Análisis del editor de subtítulos Subtitle Edit

/
Tras haberos contado qué debe tener un editor de subtítulos…

Subtítulos y fansubs: cuando prima la inmediatez por encima de la calidad

/
Hoy vuelvo a tocar un tema que ha generado polémica últimamente,…

Me incorporo como profesor a varios másteres y posgrados de traducción

/
Si bien es cierto que últimamente no publico tanto en el blog…

¿Se puede vivir (bien) de la traducción audiovisual?

/
Hace ya unos meses, se me ocurrió lanzar una pequeña encuesta…

Entrevista en el boletín del SELM

/
Publico esta breve entrada para compartir con vosotros la entrevista…

Presentación gratuita y curso sobre maquetación y diseño creativo con Adobe InDesign

/
¡Extra, extra! Después de mucho tiempo, por fin acabo de publicar…

Si no puedes invertir en diseño, hazlo tú mismo

/
Si hace poco que te licenciaste o si acabas de empezar a trabajar…

Cuando el traductor no tiene la culpa y todos creen que sí

/
Hace unos días me ocurrió algo bastante curioso. Pude ver de…