Análisis del editor de subtítulos Aegisub

Análisis del editor de subtítulos Subtitle Edit

Subtítulos y fansubs: cuando prima la inmediatez por encima de la calidad

Análisis del editor de subtítulos Subtitle Workshop

Análisis del editor de subtítulos VisualSubSync

¿Qué debo tener en cuenta para elegir un editor de subtítulos adecuado?

¿Se puede vivir (bien) de la traducción audiovisual?

La traducción de canciones: estrategias, consejos y algunas ideas para inspirarse

Mitos y prejuicios sobre la subtitulación y el doblaje

VLOG 3 – Camtasia Studio para traductores – J@T