Entrevista sobre traducción audiovisual e informática aplicada al traductor Santiago de Miguel

Valórate sin olvidarte de tus colegas traductores

Reflexiones y consejos sobre visibilidad online – Los cafés de Traduversia

¿Cómo podemos evitar clientes morosos y resolver impagos?

Traduconsejos varios para traductores noveles y recién graduados

¿Hago un máster de traducción o me apunto a un curso? (El consultorio de Traduversia)

Subtítulos y fansubs: cuando prima la inmediatez por encima de la calidad

¿Se puede vivir (bien) de la traducción audiovisual?