¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

¡Hola a todos!

Actualizo para desearos a todos una feliz Navidad y un próspero Año Nuevo. 2012 ha sido el año del nacimiento de este blog, gracias al cual he podido disfrutar de compartir con vosotros mis primeras inquietudes, que espero sean muchas más a lo largo del año 2013. Gracias por haber hecho de este blog un rincón más donde poder compartir, debatir y ampliar nuestros  conocimientos sobre la que es una de nuestras mayores pasiones: la traducción.

Para mí, sin duda, el blog ha sido una gran excusa para ponerme a prueba y seguir creciendo como traductor. Y, por ello, no puedo marcarme para 2013 otro objetivo que no sea ese, el de seguir creciendo (y, a ser posible, encontrar un trabajo estable, si es que eso existe en los tiempos que corren).

Recopilatorio (2012)

Me he tomado la molestia de hacer un recopilatorio (algo muy típico por estas fechas), con las mejores entradas del blog en sus 7 meses de vida:

TOP 5 – Mejores entradas del blog – 2012

 1. El currículum vítae del traductor
 2. Editores de subtítulos ¿cuál elijo?
 3. Sobre entrevistas de trabajo y pruebas de traducción
 4. Tarjetas de visita para traductores
 5. Traductores noveles ¿Estamos preparados para trabajar?
 *Mención especial: Proyecto Softrad: Recursos de software para traductores

Espero, de verdad, que el blog os haya sido de utilidad durante este tiempo  y que lo siga siendo durante el año que viene. Aprovecho la ocasión, también, para abrir la veda de comentarios, sugerencias y recomendaciones para que el blog siga mejorando. Como siempre, podéis dejar vuestros comentarios o contactar directamente conmigo con vuestras propuestas.

Y, sin más, os deseo a todos que disfrutéis de estas fiestas cerca de vuestros seres queridos. Ha sido un placer. El próximo año, más y mejor. ¡Hasta pronto!

Rafael López Sánchez

Rafael López Sánchez

Traductor profesional (EN/IT>ES) especializado en traducción audiovisual, localización, diseño y maquetación. He traducido series, películas y documentales emitidos en cine, televisión y canales de Internet. Imparto cursos online sobre mis especialidades en Traduversia y participo como ponente en congresos y eventos de traducción.
Rafael López Sánchez
Opt In Image

¡APÚNTATE GRATIS AL CURSO «HERRAMIENTAS PARA LA LOCALIZACIÓN Y LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL»!

Esto es lo que obtendrás si te apuntas:

  • Acceso gratuito e inmediato al curso
  • Cupones de descuento para matricularte en nuestros cursos a precio reducido
  • Información inmediata y exclusiva sobre nuestros nuevos cursos y ofertas
  • Un correo semanal con lo último del blog de Traduversia

 

Y además, aprovecha este cupón exclusivo para lectores de Jugando a traducir. 😉

Cupon-JaT-Blanco-01

¡Deja un comentario si te ha gustado la entrada!

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

¡Deja tu comentario y comparte tu opinión! Recuerda ser constructivo en la medida de lo posible. :P

Loading Facebook Comments ...